Corominas-all-v4José Ramón Carriazo tratará de proporcionar una panorámica general de los préstamos del vocabulario español a lo largo de la historia a partir de los datos de la edición electrónica del Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, de Joan Corominas y José Antonio Pascual (Gredos: 2012). Mediante esta aproximación, mostrará las limitaciones del repertorio y sus posibles soluciones en un nuevo diccionario etimológico de la lengua española; pero al tiempo, resaltando las aportaciones y valores del DECH como recurso fundamental para el estudio de la neología, sobre todo en cuanto a derivación y préstamo, a la altura, casi, del Diccionario histórico que el español, hasta hace bien poco, no ha tenido.

¿Qué nos enseña la etimología, entendida como historia de las palabras, sobre el significado (arbitrariedad frente a motivación), sobre el sistema de la lengua (estructura, morfología y semántica de las nuevas palabras), sobre la propiedad e impropiedad léxicas (extranjerismo adaptado y sin adaptar, vocabulario bien formado, corrección), sobre la semántica o semiología lingüística (denotación, connotación, usos expresivos de las palabras)? ¿Es posible prescindir de la historia de las palabras o etimología para trabajar con las lenguas? ¿Cómo nos enfrentaremos a las necesidades denominativas del futuro? Estas, entre otras, serán algunas de las preguntas a las que tratará de responder con su aproximación al Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (e-DCEH), y mientras que pedirá a los asistentes que expliquen cuáles son sus exigencias para un nuevo diccionario etimológico del español, más allá del interés erudito e histórico por curiosidades y anécdotas del pasado.

Diapositivas de la presentación:

Tagged with →  

Leave a Reply