Elena MartínezElena Martínez, pese a tener como lenguas maternas el francés y el español, se dedica a la enseñanza del inglés como lengua extranjera desde Fluency idiomas, así como a la traducción biomédica y jurídica de forma autónoma.

Se licenció en Traducción e Interpretación por la Universidad de Murcia en 2010 y finalizó sus estudios de postgrado en 2011 con el Máster Europeo en Traducción y Mediación Intercultural de la Universidad de Salamanca.

A lo largo del máster y en los años sucesivos, empezó a investigar la impronta que tienen el inglés y el francés en el español de la Medicina, además de trabajar en proyectos de traducción biomédica. Al mismo tiempo, empezaba en 2011 una nueva aventura con la creación de EMCTraducciones, desde donde gestiona diversos proyectos de traducción, revisión e interpretación, y traduce documentos propios de otros campos de especialidad, como son el derecho, el comercio internacional, el turismo, la literatura y la localización de páginas web.

Twitter: @ele_martinez

Linkedin

Échale un ojo al taller que imparte en Lenguanding pulsando aquí 😉

Leave a Reply